Upcoming Deadline
I made good progress on preparing my solo show as part of the Carrefour Européen du Patchwork in France next September. Anyway I still have to finish a quilt and four small pieces I planned to mount on canvas.
J’ai bien avancé sur la préparation de mon exposition solo dans le cadre du Carrefour Européen du Patchwork en Alsace au mois de septembre. Mais je dois encore terminer un quilt et quatre petites pièces que j’ai prévu de monter sur canevas.




Intersection VII
This is the quilt I have to finish. It will be about 32″ x 32″. It is now basted and I am almost decided on the quilting design. I went for a mix of machine and hand quilting anyway.
C’est le quilt que je dois encore terminer. Il mesura environ 80 cm x 80 cm. Il est maintenant faufilé et je suis presque fixée sur le dessin de quilting. En tout cas j’ai opté pour un mix de quilting machine et main.
On my Design Wall
Here is the state of progress of the four small projects on my design wall last week. I completed the three blue & yellow quilt tops since then and started to piece the last one.
Voici l’état d’avancement des quatre petits projets sur mon mur de conception la semaine dernière. Depuis, j’ai terminé les trois tops bleu & jaune et commencé à piécer le dernier.




Project In Stand By
For this fourth project, I planned to use the t-shirt print you can see on my design wall. I fused a piece of interfacing on the back of the print a few weeks ago. I knew the material used on the print was a bit delicate so I was careful with ironing. I used a baking paper to protect both the iron soleplate and the fabric. And everything went smoothly at the moment.
Pour ce quatrième projet, j’avais prévu d’utiliser l’imprimé du t-shirt que vous pouvez voir sur mon mur de conception. Il y a quelques semaines, j’ai collé un entoilage au dos de l’imprimé. Je savais que la matière utilisée sur l’imprimé était un peu délicate donc j’ai fait attention au repassage. J’ai utilisé du papier de cuisson pour protéger à la fois la semelle du fer et le tissu. Et sur le moment tout s’est bien passé.
Last Sunday, I spent a few hours working on the piecing and appliqué, starting with the solid areas of the design. Again, I used baking paper when it came time to add the print and press my seams. I can’t really explain it (the ambient heat in the room this past week ?!) … but this time the material of the print kind of melted. And stained the other fabrics by the way … You can also see marks on the baking paper.
Ce dimanche, j’ai passé quelques heures à travailler sur l’assemblage et l’appliqué, en commençant par les parties unies du design. De nouveau, j’ai utilisé du papier de cuisson quand est arrivé le moment d’ajouter l’imprimé et de repasser mes coutures. Je ne me l’explique pas vraiment (la chaleur ambiante dans la pièce ces derniers jours ?!) … mais cette fois la matière de l’imprimé a en quelque sorte fondu. Et taché les autres tissus par la même occasion … Vous pouvez aussi voir les traces sur le papier de cuisson.




I also noticed that the mere fact of stitching through the print is likely to be a problem … The sewing thread is also stained. Needless to say I replaced my needle straight away!
J’ai aussi remarqué que le simple fait de coudre à travers l’imprimé est susceptible de poser problème … Le fil de couture est aussi taché. J’ai bien entendu remplacé mon aiguille directement !
I am setting this project aside for the moment. The design was inspired by the t-shirt, so I won’t make it with whatever printed fabric. I will try to find another t-shirt from the same brand to make this project happen.
So now, two options come my way. Remove a piece from my exhibit layout, which bothers me … Or come up with a new idea pretty quickly since the deadline to send my final list of quilts is July 15 !
Priority for the week: peruse all the projects I designed lately but haven’t made into fabric yet …
Je mets ce projet de côté pour le moment. Le design a été inspiré par le t-shirt, donc je ne vais pas le réaliser avec n’importe quel tissu imprimé. Je vais essayer de trouver un autre t-shirt de la même marque pour concrétiser ce design.
Donc maintenant deux options s’offrent à moi. Supprimer une pièce sur mon plan d’exposition, ce qui m’ennuie … Ou trouver une nouvelle idée assez rapidement car le délai pour transmettre ma liste définitive de quilts est le 15 juillet !
Priorité de la semaine : parcourir tous les projets que j’ai dessiné récemment mais pas encore réalisé en tissu …




HABITAT Contest
I has been thrilled to discover how the participants interpreted the theme. I spent hours reviewing the entries early June and the grading task is completed on my side. The thirty finalists will be announced by the Carrefour on July 9. Please check their website or subscribe to their newsletter to have a look at the list!
I am also thinking of writing a blog post about my experience. So stay tuned!
J’ai été ravie de découvrir comment les participants ont interprété le thème. J’ai passé des heures à examiner les dossiers début juin et la tâche d’évaluation et terminée de mon côté. Les trente finalistes seront annoncés par le Carrefour le 9 juillet. Consultez leur site internet ou abonnez-vous à leur newsletter pour voir la liste !
Je pense aussi écrire un article de blog à propos de mon expérience. Donc à bientôt sur le blog !


Love to see your work in progress. I’m sorry the t-shirt print was problematic. I have confidence you’ll make the deadline with a replacement. Wish I could be there for your solo exhibition, but I will be cheering you on from here!💕
Sophie, cela se confirme : vous êtes extrèmement soigneuse. Votre faufillage est un modèle. On comprend que vos quiltings soient toujours impeccables. Pour l’incident du Ti-shirt, c’est dommage car le motif était vraiment original. Vous allez sûrement trouver une solution.
Au plaisir de vous revoir lors de votre expo. On est impatiente.