Le top réalisé pour le Score #2 n’est pas encore quilté mais je continue d’avancer dans le livre de Sherri Lynn Wood, The Improv Handbook for Modern Quilters. Pour le moment, je passe le Score #3 qui est un round robin. Je reviendrai peut-être dessus si je trouve d’autres personnes intéressées par cette expérience dans les environs. J’ai commencé le Score #4 lors d’une journée patch avec une amie qui vient de se lancer dans le livre.
The subtitle of the book is “A guide to Creating, Quilting and Living courageously” and so, for that project, I am challenging myself to use a colour choice out of my comfort zone : green, turquoise, pink, … I usually work with a limited palette and often use primary colours combined with neutrals.
Le sous-titre du livre est “A guide to Creating, Quilting and Living courageously” qui se traduit par “Un guide pour créer, quilter et vivre courageusement”. Donc pour ce projet, je me lance le défi d’utiliser un choix de couleurs en dehors de ma zone de confort : vert, turquoise, rose, … Je travaille habituellement avec une palette restreinte et j’utilise souvent des couleurs primaires associées à des tons neutres.
The idea of the exercise, Patchwork Doodle, is to explore a few simple shapes by working with ruler-free and template-free techniques. To begin with I chose a log cabin variation and here is my first pieced unit.
L’idée de l’exercice, Patchwork Doodle, est d’explorer plusieurs formes simples en travaillant avec des techniques sans utilisation de règle ni de gabarit. D’abord, j’ai choisi une variation de log cabin et voici ma première unité assemblée.
Drunkard’s path is the shape I decided to work on next. At that point I noticed I had never sewn a drunkard’s path block by machine. So I searched the Internet for tutorials and videos. There are lots of methods : no pins, one pin, three pins, a lot of pins, concave pieced on top, convex piece on top, … and so on. I tried some of them and even thought about giving up this shape 😉
Le chemin de l’ivrogne est la forme sur laquelle j’ai décidé de travailler ensuite. C’est à ce moment que j’ai réalisé que je n’avais jamais piécé un bloc chemin de l’ivrogne à la machine. J’ai donc recherché des tutoriels et vidéos sur Internet. Il existe beaucoup de méthodes : sans épingles, avec une seule épingle, avec trois épingles, avec beaucoup d’épingles, la pièce concave au-dessus, la pièce convexe au-dessus, … etc. J’en ai essayé quelques unes et j’ai même pensé abandonner cette forme 😉
I finally went for a no pins method explained in this video by Ebony Love since I had wrinkles with each pin method …
Comme j’avais des plis avec toutes les méthodes utilisant des épingles, je suis finalement partie avec une méthode sans épingles expliquée dans cette vidéo de Ebony Love
I am far away from having the accurate result shown in the video ! Well … I decided not to worry about it because I am working on an improv’ project and I can trim the blocks as I want. But it is a little frustrating ! At least I have no wrinkles …
Je suis très loin d’obtenir le résultat précis montré dans la vidéo ! Bon … J’ai décidé de ne pas m’en préoccuper parce que je travaille sur un projet d’improvisation et que je peux ajuster les blocs comme je veux. Mais c’est un peu frustrant ! Au moins je n’ai pas de plis …
I have some blocks left and I will decide as I progress if I include them or not.
Il me reste quelques blocs et je déciderai au fur et à mesure de l’avancement si je les inclus ou pas.
I am working now on nine patch blocks
Maintenant, je travaille sur des blocs nine patch.
Below, a possible layout with the nine patch blocks
Ci-dessous, une disposition possible avec les blocs nine patch.
I am curious to see how it will turn out … 😉
Je suis curieuse de voir où cela va me mener … 😉
I am linking up with Alyce for Sew Cute Tuesday and Kelly for NTT.
I really like the way this is progressing. I too usually have better results with the no-pin method. I didn't know there were directions out there for convex on top–I'll have to look. Would be useful when I do S curves.
I never use pins if I can avoid them. I do find it easier to sew a curve with the concave side on top, but that doesn't work with compound curves, so I'm just practicing, practicing. I like your color combination a lot. I'll be watching to see where this goes next! Et, la lecture de votre blog m'a donné quelques bonnes pratiques dans mon Français rouillé !
I just received this book today along with Creative Quilt Challenges, Pat Pease and Wendy Hill, a slightly early birthday gift from my daughter, I'm sure she got them from my wish list. I am very interested to see your progress.
Smiles
Kate
In garment sewing I was always told, "Sew with a loose bottom."
That is, the rounded side on top and the longer side on the bottom
. Only used three pins for each of my big curves and had NO problem.
Love your work!
Ce qui est intéressant dans ce quilt, outre les couleurs utilisées, c'est le mariage des lignes droites et courbes….le résultat est spectaculaire !
Moi aussi j'ai hâte d'admirer ta progression et le résultat !
Bonne journée Sophie 🙂
J'aime lire et regarder ton cheminement. J'ai visionné la vidéo car le chemin de l'ivrogne irrégulier me trotte dans la tête depuis un moment. Moi aussi, je suis curieuse de voir la suite 🙂
Love the improv effect you have here!
I'm about to try a drunkards path block or two but prefer the way you have yours laid out : )
This is amazing! I love improv and this book looks like so much fun, full of ideas and if your quilt is any indication of that…I may have to splurge!
Woohoo! I think you've been having way too much fun. Looking forward to seeing how this progresses.
I like where this is going and your color combonations!