I have been very busy preparing two upcoming events I will take part in the next few months. And I still have a lot to do …

J’ai été bien occupée à préparer deux événements à venir auxquels je vais participer ces prochains mois. Et j’ai encore beaucoup à faire …

Annuelle des Amateurs d’Art

The project I made specifically for this event only requires a label to be called finished. The Annuelle des Amateurs d’Art is a collective art exhibition held at L’Essor, a gallery located in Le Sentier, Switzerland. I planned to exhibit only one piece which has to feature a touch of gold, the theme for the 2026 edition of this event.

Le projet que j’ai réalisé spécifiquement pour cet événement ne demande plus qu’une étiquette pour être considéré comme terminé. L’Annuelle des Amateurs d’Art est une exposition collective d’art qui a lieu à L’Essor, une galerie située au Sentier, Suisse. J’ai prévu d’exposer une seule pièce qui doit inclure une touche d’or, le thème de l’édition 2026 de cet événement.

Annuelle des Amateurs d'Art 2026 - Sophie Zaugg - Format Réseaux
Luna Lovequilts - AAA 2026 Project - Touch of Gold

A Touch of Gold

My first idea was to use a metallic thread for the quilting to include a touch of gold in my project. I did a few quilting tests, first by machine and then by hand, but none of these options were satisfying. I finally went for simply using a gold on white Libs Elliott’s print and chose my colour palette accordingly.

Ma première idée était d’utiliser un fil métallique pour inclure une touche dorée dans mon projet. J’ai fait quelques tests de quilting, d’abord à la machine et ensuite à la main, mais aucune de ces options n’était satisfaisante. J’ai finalement opté pour simplement utiliser un imprimé de Libs Elliott doré sur fond blanc et choisi ma palette de couleur en fonction.

Rounded Corners

It is my first time making rounded corners on a quilt.

I cut the binding strip in the bias of the fabric. This makes the stitching easier in the rounded parts but, since the strip is stretchy, it is a bit trickier for everything else in the process.

C’est la première fois que je réalise des coins arrondis sur un quilt.

J’ai coupé la bande de binding dans le biais du tissu. Cela facilite la couture dans les parties arrondies mais, comme la bande est extensible, c’est un peu plus compliqué pour tout le reste de la réalisation.

Annuelle des Amateurs d'Art 2026 - Sophie Zaugg - Project in Progress
Carrefour Européen Patchwork 2026 - Exposition Sophie Zaugg - Visuel Communication

Carrefour Européen du Patchwork

You may have already seen the news on social media … I am thrilled to have a solo show as part of the Carrefour Européen du Patchwork in France next September!

Vous avez peut-être déjà vu passer l’information sur les réseaux sociaux … Je suis ravie d’avoir une exposition solo dans le cadre du Carrefour Européen du Patchwork en Alsace au mois de septembre !

New Work

I am currently working on a few new pieces for this exhibit. I will share only glimpses and details until the opening of the event to keep a bit of surprise!

Je travaille en ce moment sur de nouvelles pièces pour cette exposition. Je partagerai seulement quelques aperçus et détails jusqu’à l’ouverture de l’événement pour garder un peu de surprise !

Luna Lovequilts - Interaction VII - Quilting in Progress
Sophie Zaugg - Quilt - Twister

Existing Work

I am also planning to exhibit existing work, shown recently in different local venues or accepted in international events these past years. This exhibition will be an opportunity to see several of my quilts hanging together, gathered at the same place, the lovely Chapelle Saint Blaise.

Here is the link to the full list of artists exhibiting in 2026. You can also read the description of my exhibit named Pattern & Texture.

Je prévois aussi d’exposer des quilts existants, montrés récemment dans des lieux de la région ou acceptés ces dernières années dans des événements internationaux. Cette exposition sera l’occasion de voir plusieurs de mes quilts, regroupés dans un même lieu, la jolie Chapelle Saint Blaise.

Voici le lien pour la liste complète des artistes qui exposent en 2026. Vous pouvez aussi y lire la description de mon expo nommée Motif & Texture.

HABITAT Contest

I am also honoured to be one of the three judges for this year contest!

The deadline for submitting your work is May 15. All details and rules to take part in the contest here!

Je suis également honorée de faire partie du jury pour le concours de cette année !

Le délai pour soumettre votre travail est le 15 mai. Toutes les informations et règles pour participer au concours ici !

Carrefour / European Patchwork Meeting - 2026 Contest - Habitat

One Comment

  1. francoise 1 April, 2026 at 4:33 pm - Reply

    Je suis trop contente de venir en Alsace cette année, et d’avoir la possibilité de voir ton exposition solo!! 😍💥

Leave A Comment Cancel reply